Provincia de Granada

"50 Años después estoy aquí todavía...", dice Ian Gibson

En estos "Paseos con García Lorca", el autor irlandés, biógrafo del poeta granadino y de Salvador Dalí, ha trazado nueve recorridos por la ciudad de Granada y por la Vega granadina, el último de ellos "el paseo de su muerte"

Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad Ai Publicidad Ai
  • Ian Gibson. -

El hispanista Ian Gibson ha celebrado el cincuenta aniversario de su llegada a España en pos de Federico García Lorca publicando "Poeta en Granada. Paseos con García Lorca" (Ediciones B) y esperando que se resuelva el misterio de su enterramiento: "50 años después estoy aquí todavía", ha dicho a Efe.

En estos "Paseos con García Lorca", el autor irlandés, biógrafo del poeta granadino y de Salvador Dalí, ha trazado nueve recorridos por la ciudad de Granada y por la Vega granadina, el último de ellos "el paseo de su muerte".

"Estoy muy satisfecho con este libro porque mucha gente sigue llegando a Granada en busca del poeta y de sus lugares y referencias, y creo que puede servir para conocer al poeta y su entorno", ha señalado el hispanista.

De esos recorridos, el preferido de Gibson -como está convencido de que también lo sería de García Lorca- es el de la Vega: "El poeta estaba obsesionado con la Vega, que está en la raíz de toda su obra y es donde pasó una larga infancia de once años; además de que la Vega es inseparable de la ciudad de Granada".

"García Lorca siempre decía que venía de allí, del corazón de la Vega, que había nacido allí... Claro que la Vega de ahora no es la de entonces, ahora hay un aeropuerto, una autopista y las noches sufre una gran contaminación lumínica; aunque con ese telón de fondo de Sierra Nevada sigue siendo un lugar fantástico", ha añadido.

Gibson ha recordado cómo hace cincuenta años llegó a España con un año sabático para hacer una tesis "sobre un poeta telúrico" acompañado por su mujer, que sigue siéndolo, pero al cabo de dos o tres de estancia en Granada relacionándose con republicanos represaliados que empezaron a darle detalles de la represión en la ciudad, cambiaron sus planes: "La tesis se convirtió en una investigación sobre su muerte".

Aquel cambio de planes fue "determinante" tanto en la vida de Gibson como en las investigaciones sobre la muerte del poeta: "A los 18 años en Dublín ley 'Romancero gitano' y supe que había encontrado a mi poeta, lo que no sabía es que iba en busca de mi propio camino".

Gibson ha estudiado a otros poetas ingleses e irlandeses, pero, ha señalado, "a Lorca es al que conozco mejor, aunque todavía no haya llegado al fondo".

Sobre su propio carácter ha dicho: "Sigo siendo un dublinés, soy de la ciudad de James Joyce, que es una ciudad muy literaria, aunque Irlanda y España tienen en común algo a un nivel muy profundo; algo que debe proceder de los celtas, algo que -ha señalado con humor- no puede venir de los árabes ni de los romanos; y eso Lorca también lo sabía".

De la busca de los restos del poeta ha asegurado que "algo iremos sabiendo; veremos qué pasa con la nueva situación política; finalmente sabremos la verdad", y ha añadido que "lo más extraño es que la familia (del poeta) permanezca como una piña para que no se toque nada; y eso que tienen al desaparecido más famoso del mundo, también el más querido y el más llorado".

Además Lorca, para Gibson, "simboliza a los seis mil muertos que permanecen en las cunetas en un país que no está haciendo sus deberes con sus muertos".

También ha lamentado que "la familia no explique si sacaron sus restos y se los llevaron a otro sitio", lo que está dando lugar a nuevas hipótesis sobre posibles enterramientos, sobre lugares donde descansan sus restos -"cada vez que voy a Granada encuentro una versión nueva", ha señalado-.

"La Junta de Andalucía tiene clara cuál es su obligación moral, la de buscar a los muertos que hay en la región", ha añadido al señalar que tampoco se aclaró, con Gobierno socialista en la Junta y en la Diputación de Granada, qué sucedió con los restos humanos hallados cuando se hizo el parque de Alfacar, si se volvieron a enterrar allí o se llevaron a otro lugar, una falta de aclaración que ha considerado "muy grave".

TE RECOMENDAMOS

ÚNETE A NUESTRO BOLETÍN